ここは、がんばる人を応援するサイトです。
(中根英登:コトバイウ) あばうと

太陽のように輝く。

 
前回は
エスの美少女化について
たいへん申し訳ありませんでした。
 
エスがアイドル、
美少女化だなんて
もう。
ましてや、
エス魔法少女だなんて。
 
そこで
これをごらんください。
 
Perfumeの公式動画です。
Perfume
世界ツアーの様子です。
黙って最後まで見なさい。
 
Perfume WORLD TOUR 2nd (Teaser) 』
https://www.youtube.com/watch?v=LL74eT4iZhQ
 
私には
Perfumeの3人が
エス、エリヤ、モーセに見えます。
 
Mt.17:01.〈練語版〉 六日後、イエスはペテロとヤコブと彼の兄弟ヨハネを連れて、彼らだけを高い山へ連れて行った。
Mt.17:02.〈練語版〉 彼は彼らの目の前で姿が変り、彼の顔は太陽のように輝き、彼の衣は光のように白くなった。
Mt.17:03.〈練語版〉 すると、見よ、モーセとエリヤが彼らに現れて、彼と語り合っていた。
Mt.17:04.〈練語版〉 ペテロは答えてイエスに言った。「主よ、わたしたちがここにいるのは良いことです。もしお望みでしたら、わたしはここに幕屋を三つ作りましょう。一つはあなたのために、一つはモーセのために、一つはエリヤのために」。
Mt.17:05.〈練語版〉 彼がまだ話しているうちに、見よ、明るい雲が彼らを覆った。そして見よ、雲の中からの声が言った。「これは、わたしの息子、愛する者、わたしは彼を喜ぶ。彼に聞きなさい」。
 
顔が太陽のように輝いてましたよね。
光のように白くなってましたよね。
 
エス、エリヤ、モーセの3人は
Perfumeだったんです。
 
よかったですね。
エスが美少女で。
 
誰が誰とは言いません。
分かっちゃったら
本人が緊張しちゃうでしょ。
 
エス様、
あなたが緊張して
どうするんですか!
 
え?なに?
最近3人で
Perfumeの振り付けにはまってる?
3人って、
エス、エリヤ、モーセの3人ですか!
 
あ。
なるほど。
3人とも
ティーンエイジの頃の姿で
天界では過ごしているので
安心してくれたまえ、と。
よかった。
晩年のおっさんの姿で
Perfumeを踊られたら
もうどうしたものかと。
 
え?
美少女モードもいける?
やる気まんまんだったんですか!
 
そっかあ。
そういうの、
結構好きだったんだあ。
 
いえ。
大変素敵だと思います。
心ゆくまでお楽しみください。
 
踊りながら
ぴかぴか光る演出どうしようか
なんて
楽しそうに相談していらっしゃいますね。
 
あ。
ほんとに
中学生の美少女になった。
魔法少女の服着てる。
そこまでいくと
誰が誰だか
分かんなくなってますよ!
 
楽しそうだなあ。
 
あー。
ペテロ様、ヤコブ様、ヨハネ様、
お願いですからサイリウムを振らないでください!
 
びっくりですよ。
ほんとうにもう。
 
あ。
そうそう。
みなさん、
モーセ様はご存知でしょうけど、
エリヤ様は知らない方、
多いですよね。
 
新約聖書の中では
頻出する
預言者の代表的な方なのですけど。
 
エリヤは
旧約聖書の『列王記』
紀元前9世紀の頃に
活躍されていた方で、
2人の王を預言した後、
火の馬が引く火の戦車に乗って天に上られたそうです。
 
モーセはあまりにも有名ですね。
旧約聖書の『出エジプト記
紀元前13世紀の頃に
活躍されていた方で、
ユダヤ民族のエジプト脱出を導き、
海を割り、
シナイ山で神から直接、
十戒を受け取り、契約を結びました。
 
ここが
十戒を受け取った
シナイ山ですね。
https://www.google.com/maps/@28.5391491,33.9756234,3a,75y,36.73h,74.34t/data=!3m8!1e1!3m6!1sAF1QipMfZ20glo7DXfrBbEDf0FFp2Uwq6ZetlBo19poE!2e10!3e11!6shttps:%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipMfZ20glo7DXfrBbEDf0FFp2Uwq6ZetlBo19poE%3Dw203-h100-k-no-pi-0-ya129.97426-ro-0-fo100!7i6000!8i3000?hl=ja
 
そしてここが
モーセが割った海ですね。
https://www.google.com/maps/@30.259702,32.4999108,1124m/data=!3m1!1e3?hl=ja
 
さらにここが
約束の地カナンを目前にしながら
モーセが絶命した
ネボ山からの眺めですね。
https://www.google.com/maps/@31.7676268,35.7228024,3a,75y,320.87h,94.16t/data=!3m8!1e1!3m6!1sAF1QipMm2nXGzytYfdO9ImU8VoPneq2-5VywS1QIIGO_!2e10!3e11!6shttps:%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipMm2nXGzytYfdO9ImU8VoPneq2-5VywS1QIIGO_%3Dw203-h100-k-no-pi-2.9999962-ya149.5-ro-0-fo100!7i8704!8i4352?hl=ja
 
実はこの『出エジプト記』、
最近では調査が進んで
登場する人物たちの裏が
取れるようになりました。
つまり、実在した人物たちなのですね。
 
でも、ここに、
裏の取れない人物がいるのです。
 
その人物の名は。
 
モーセ
 
詳細は
こちらの本に載っています。
あの有名なナショナルジオグラフィック
 
『地図と写真で読む 聖書の世界』
https://www.amazon.co.jp/dp/4863131429/
 
名著です。
116ページから141ページまで
モーセの真実と歴史的背景について
書かれています。
 
私は
このことを知ったとき、
大変感動いたしまして。
 
モーセは当時いなかったんです。
でも、現在、
モーセは実在しますよね。
 
実在するどころではない。
モーセ十戒
現代のあらゆる法の
前提になっている。
 
存在することって
そういうことだと思うんです。
 
実際にいたかどうかは
確かに
実際にいたことの根拠になります。
 
でも、
その根拠が誰の目にも留らなくなったとき
その人の存在は忘れられてしまう。
その人の存在がなくなるのと同じ。
 
逆に、
もし実際に存在しなかったとしても、
いるものとして語り継がれ続ければ
間違いなく
存在することになっているわけです。
 
モーセが実在しなかったことを証明した人も、
現在モーセが存在することを疑うことはないわけです。
モーセは、誰でも知っている人物なのですから。
 
この世界が
フィクションでできている
というのは
そういうことなのです。
 
これは、最も分かりやすい例ですが、
小さな例は
ぱっと目に映るもので
いくらでもありますよ。
 
ここにいる私の存在とか。
こちら側で書いている私の存在とか。
 
Perfumeだって
実際はいないじゃないですか。
 
でも
会おうと思えば
3人に会うことはできますよね。
 
それと一緒です。
次元を行き来する。
そういうことなんですよ。
 
 * * * * *
 
『マタイによる福音書17章』
 
Mt.17:01.〈練語版〉 六日後、イエスはペテロとヤコブと彼の兄弟ヨハネを連れて、彼らだけを高い山へ連れて行った。
Mt.17:01.〈逐語版〉 そして、六つの日々の後、ペテロを、そして、ヤコブを、そして、かのヤコブの兄弟ヨハネを、イエスが連れて来る。そして、自分に従って、高い山の中へ、かのペテロらたちを、イエスが連れて行く。
Mt.17:01.〈Improved〉 And after six days Jesus takes along Peter and Jacob and John his brother, and brings them into a high mountain by themselves.
Mt.17:01.〈Ελληνική〉 Καὶ μεθʼ ἡμέρας ἓξ παραλαμβάνει ὁ Ἰησοῦς τὸν Πέτρον καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, καὶ ἀναφέρει αὐτοὺς εἰς ὄρος ὑψηλὸν κατʼ ἰδίαν.
 
Mt.17:02.〈練語版〉 彼は彼らの目の前で姿が変り、彼の顔は太陽のように輝き、彼の衣は光のように白くなった。
Mt.17:02.〈逐語版〉 そして、かのペテロらたちの所の方の中で、かのイエスが一変させられることになっていた。そして、かのイエスの顔が太陽のように輝くことになっていた。その上で、かのイエスの白い衣々が光のように自分自身でわざわざ起こることになっていた。
Mt.17:02.〈Improved〉 And he was transfigured in front of them, and his face shone as the sun, and his garments became bright as the light.
Mt.17:02.〈Ελληνική〉 καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν, καὶ ἔλαμψεν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος, τὰ δὲ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο λευκὰ ὡς τὸ φῶς.
 
Mt.17:03.〈練語版〉 すると、見よ、モーセとエリヤが彼らに現れて、彼と語り合っていた。
Mt.17:03.〈逐語版〉 そして、あなたが見て取れとなっている。かのイエスと共に相談している、モーセが、そして、エリヤが、かのペテロらたちにはっきり見えることをされることになっていた。
Mt.17:03.〈Improved〉 And behold, Moses and Elijah were seen by them, talking with him.
Mt.17:03.〈Ελληνική〉 καὶ ἰδοὺ ὤφθη αὐτοῖς Μωϋσῆς καὶ Ἠλίας συλλαλοῦντες μετʼ αὐτοῦ.
 
Mt.17:04.〈練語版〉 ペテロは答えてイエスに言った。「主よ、わたしたちがここにいるのは良いことです。もしお望みでしたら、わたしはここに幕屋を三つ作りましょう。一つはあなたのために、一つはモーセのために、一つはエリヤのために」。
Mt.17:04.〈逐語版〉 その上で、答えさせられることになっていたペテロが、イエスに言うことになっていた。「主よ。理想的な事はわたしたちがここにいることであるのです。もしもあなたが望んでいるのならば、ここに三つの幕屋たちをわたしは作ることとします。一つをあなたに、そして、一つをモーセに、そして、一つをエリヤに。」
Mt.17:04.〈Improved〉 But, answering, Peter said to Jesus, “Lord, it is good for us to be here. If you are willing, I will make here three tabernacles, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.”
Mt.17:04.〈Ελληνική〉 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν τῷ Ἰησοῦ• Κύριε, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι• εἰ θέλεις, ποιήσω ὧδε τρεῖς σκηνάς, σοὶ μίαν καὶ Μωϋσεῖ μίαν καὶ Ἠλίᾳ μίαν.
 
Mt.17:05.〈練語版〉 彼がまだ話しているうちに、見よ、明るい雲が彼らを覆った。そして見よ、雲の中からの声が言った。「これは、わたしの息子、愛する者、わたしは彼を喜ぶ。彼に聞きなさい」。
Mt.17:05.〈逐語版〉 かのペテロがまだ語っていて、あなたが見て取れとなっている。かのイエスらたちを発光の雲が覆うことになっていた。そして、あなたが見て取れとなっている。雲の中から外へ、声が言っている、「これは、わたしの息子であるのです。これは、最愛の者であるのです。かの息子の中で、わたしが喜ぶことになっています。かの息子の事をあなたがたが聞こえなさい。」
Mt.17:05.〈Improved〉 While he is yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice out of the cloud saying, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Hear him!”
Mt.17:05.〈Ελληνική〉 ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος ἰδοὺ νεφέλη φωτεινὴ ἐπεσκίασεν αὐτούς, καὶ ἰδοὺ φωνὴ ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα• Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἐν ᾧ εὐδόκησα• ἀκούετε αὐτοῦ.
 
『・新約聖書【真理発見訳】New Testament [Truth Discovery Version]』
http://shinyakuseisho.com/
 

来てくれてありがとね。ここは、がんばる人を応援するサイトなんだ。なんだったら。
cotobatsumugi @ NAKANE Hideto(`・ω・´)